Việt Nam và Thái Lan là hai quốc gia có quan hệ mật thiết với nhau, tại Việt Nam đã có không ít các tài liệu cần dịch thuật. Trong đó, một số tài liệu, hồ sơ, các hợp đồng, sách truyện,... cần dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan. Vậy để tìm kiếm một đơn vị dịch thuật nhanh chóng và uy tín thì quý bạn đọc không nên bỏ qua Dịch thuật Ba Đình.
Các tài liệu cần dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Thái lan
Việt Nam và Thái Lan quốc gia thường xuyên giao lưu và học hỏi nhau. Vì thế, ở việt Nam có không ít các tài liệu cần dịch thuật sang tiếng Thái và ngược lại. Ngoài ra, có một số tài liệu chuyên ngành bằng tiếng Anh như: ngành y khoa, ngành kỹ thuật, cơ khí, hóa chất… cần được chuyển ngữ sang tiếng Thái để các doanh nghiệp nước bạn dễ hiểu hơn.
Ngoài ra, một số tài liệu cá nhân cần dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan như:
- Bảng điểm
- Học bạ
- Chứng chỉ ngoại ngữ
- Giấy đăng ký kết hôn
Doanh nghiệp cũng có một số tài liệu cần dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan như:
- Các loại báo cáo tài chính, hóa đơn nộp thuế, hóa đơn thương mại..
- Hồ sơ thầu, hồ sơ đăng ký kinh doanh, giấy phép kinh doanh, giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp,… đều cần dịch thuật sang tiếng Thái Lan.
- Các loại giấy chứng nhận an toàn thực phẩm, giấy chứng nhận nguồn gốc xuất xứ sản phẩm,… của doanh nghiệp trong lĩnh vực thực phẩm, hàng tiêu dùng.
- Cùng tài liệu thuộc các chuyên ngành khác như: y tế, pháp luật, kinh tế, marketing, công nghệ thông tin,…
Làm thế nào để chọn đơn vị dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan tốt nhất
Trong bối cảnh thị trường phát triển như hiện nay, đã có không ít đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật cho mọi người. Với số lượng ngày càng đông thì khiến doanh nghiệp và cá nhân lựa chọn khó khăn hơn. Vậy để lựa chọn được một đơn vị dịch thuật uy tín bạn cần quan tâm đến những tiêu chí sau:
- Đơn vi cam kết chất lượng: Dù là sử dụng bất cứ dịch vụ dịch thuật ngôn ngữ nào thì đơn vị đó cần có cam kết về chất lượng, đảm bảo về nội dung và ý nghĩa của bản dịch.
- Đơn vị có nhiều năm kinh nghiệm: Trong lĩnh vực dịch thuật, kinh nghiệm là điều thiết yếu nhất, để khẳng định được độ uy tín của mình, thì đơn vị đó cũng cần có kinh nghiệm lâu năm.
- Giá thành dịch thuật: Không phải một đơn vị có giá thành đắt là dịch vụ sẽ tốt nhất, vì thế bạn cần tham khảo về giá cả dịch thuật và đưa ra lựa chọn phù hợp với nhu cầu của mình.
- Bảo hành bản dịch: Để yên tâm hơn khi dịch thuật thì bạn có thể chọn các đơn bị bảo hành bản dịch để có thể khiếu nại khi xảy ra bất cứ lỗi gì.
Tại sao nên chọn dịch vụ dịch thuật tiếng Thái Lan của Dịch thuật Ba Đình
Với sự tận tâm, tận tình và chuyên nghiệp, đã là nên một thương hiệu dịch thuật uy tín chính là Dịch thuật Ba Đình. Đến với chúng tôi quý khách hàng hoàn toàn yên tâm, Dịch thuật Ba Đình luôn làm việc một cách có trách nhiệm và sở hữu những tiêu chí nổi bật như:
- Đội ngũ nhân lực hùng hậu, trong đó tất cả các dịch thuật viên đều có trình độ ngoại ngữ cao, thông thạo nhiều thứ tiếng và am hiểu chuyên ngành. Vì thế, dù là dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan ở bất cứ chuyên ngành nào chúng tôi đều hoàn thành tốt.
- Giá thành dịch thuật ưu đãi, so với các đơn vị khác thì Dịch thuật Ba Đình là một địa chỉ uy tín và đặc biệt có chi phí dịch rẻ nhất.
- Cam kết về chất lượng bản dịch: Khi lựa chọn dịch tài liệu tại Dịch thuật Ba Đình khách hàng luôn được cam kết về nội dung và ý nghĩa của bản dịch, tất cả đều chuẩn xác đến 99%.
- Hoàn tiền nếu có bất cứ sai sót: Một số đơn vị hiện nay không có các chính sách bảo hành bản dịch, nhưng riêng với Dịch thuật Ba Đình, chúng tôi cam kết hoàn tiền nếu có sai sót trên 10%.
- Đảm bảo hoàn thành tiến độ theo đúng dự kiến đã thông báo với khách hàng.
Quy trình dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan tại Dịch thuật Ba Đình
Dịch thuật Ba Đình là một đơn vị có nhiều năm kinh nghiệm và luôn mong muốn mang đến giá trị tốt nhất cho khách hàng. Vì thế, chúng tôi luôn thực hiện dịch thuật theo đúng quy trình khép kín và đáp ứng các tiêu chí mà hội đồng dịch thuật đề ra. Các bước cụ thể để hoàn thành bản dịch của khách hàng như sau:
- Bước 1: Nhận tài liệu từ khách hàng theo đường bưu điện, qua email hoặc tài liệu cứng.
- Bước 2: Thực hiện phân loại tài liệu theo chuyên ngành và nhận định độ khó của tài liệu sau đó báo giá cho khách hàng cụ thể.
- Bước 3: Phân công người dịch thuật theo từng mục hoặc từng giai đoạn, ưu tiên người am hiểu về chuyên ngành.
- Bước 4: Hoàn thành bản dịch theo đúng tiến độ đã đề ra.
- Bước 5: Hiệu đính bản dịch và kiểm tra lại một lần nữa để tránh sai sót.
- Bước 6: Bàn giao tài liệu cuối cùng cho khách hàng và nhận chỉnh sửa nếu có.
Dịch tiếng Anh sang tiếng Thái Lan cũng không quá phức tạp nhưng yêu cầu người dịch phải thông thạo về ngôn ngữ và có chuyên môn cao để xử lý được các tài liệu chuyên ngành khó. Lựa chọn Dịch thuật Ba Đình là quyết định hoàn toàn đúng đắn giúp khách hàng tiết kiệm chi phí và thời gian đáng kể.