Những nguyên tắc vàng trong dịch thuật Việt Trung có thể bạn chưa biết

 

Một bản tiếng Trung chất lượng bên cạnh việc đúng, dịch sát nghĩa, ngữ cảnh của bản dịch thì còn đòi hỏi người dịch thuật phải đảm bảo được những nguyên tắc cơ bản. Nắm bắt được những điều này sẽ giúp bạn hoàn thành công việc một cách dễ dàng và nhanh chóng hơn. Hãy cùng dịch thuật Chúc Vinh Quý khám phá những nguyên tắc vàng trong dịch thuật Việt Trung có thể bạn chưa biết qua bài viết sau đây nhé.

Những nguyên tắc vàng

Những nguyên tắc vàng trong dịch thuật tiếng Trung có thể bạn chưa biết

Vai trò dịch thuật Việt Trung

Như đã biết, Trung Quốc là một đất nước với dân số đông nhất trên thế giới nên cũng là một ngôn ngữ được sử dụng vô cùng rộng rãi. Tiếng Trung có đến hơn 10 phương ngữ trong đó Quan thoại là 1 trong 4 ngôn ngữ chính được sử dụng tại Singapore, còn lại tiếng Trung phồn thể được sử dụng tại Macao, Đài Loan, Hồng Kong,.. Đây được đánh giá là một ngôn ngữ khó và để có bản dịch tiếng Trung chính xác đòi hỏi người dịch phải nắm chắc phương ngữ cũng như am hiểu về văn hóa Trung Hóa hay các quốc gia sử dụng tiếng Trung.

sử dụng vô cùng rộng rãi

Vai trò dịch thuật tiếng Trung hiện nay được sử dụng vô cùng rộng rãi

Những năm gần đây, hợp tác giữa Việt Nam - Trung Quốc được đẩy mạnh trên mọi lĩnh vực như văn hóa, xã hội, giáo dục, y tế,... Các sự kiện, công ty hay doanh nghiệp Trung Quốc xuất hiện ngày càng nhiều từ Nam ra Bắc. Chính bởi đó, nhu cầu dịch thuật Việt Trung của các cá nhân và tổ chức tại Việt Nam hiện nay rất cao, đóng vai trò quyết định đến việc phát triển kinh tế của cá nhân, tổ chức đó.

Những nguyên tắc trong dịch thuật Việt Trung

Sau đây là những nguyên tắc trong dịch thuật tiếng Trung mà Chúc Vinh Quý đã tổng hợp để người dịch thuật nắm bắt và chuyển ngữ các bản dịch thành công.

Nói không với dịch thuật Việt Trung word by word

Đây là nguyên tắc quan trọng nhất trong một bản dịch tiếng Trung. Một văn bản khi đem đi dịch sẽ trải qua 2 quá trình là tiếp nhận và diễn đạt, tức là trước khi bắt đầu quá trình dịch bạn phải đọc để hiểu nội dung và mục đích truyền tải sau đó diễn đạt lại bằng ý hiểu của mình. Để bản dịch trở nên mềm mại, dễ đọc, dịch thuật viên phải thông thạo, có vốn từ vựng phong phú cả tiếng Việt lẫn tiếng Trung.

bản dịch được mềm mại, dễ đọc hơn

Nói không với dịch thuật từ sang từ để bản dịch được mềm mại, dễ đọc hơn

Dịch càng đơn giản càng tốt

Khi dịch thuật văn bản từ tiếng Trung, bạn hãy lựa chọn cách hành văn, diễn đạt đơn giản thì người đọc càng dễ hiểu. Một bản dịch quá phức tạp sẽ khiến khách hàng của bạn không nắm được nội dung, gây mất thời gian. Tuy nhiên, bạn vẫn phải đảm bảo mang được thông tin đầy đủ cũng như mục đích truyền đạt của văn bản gốc.

Tìm hiểu về lĩnh vực mình sẽ dịch

Ngoài việc có vốn từ vựng phong phú ở nhiều lĩnh vực, làm dịch thuật viên bạn sẽ có cơ hội tiếp cận với các thuật ngữ chuyên ngành khác nhau. Đừng chủ quan khi nhận dịch một lĩnh vực mới mà không tìm hiểu trước về nó. Bởi, chỉ cần dịch nhầm một thuật ngữ thôi bạn có thể dẫn đến sai lầm liên tiếp không thể lường trước được trong toàn bộ bản dịch. Bạn càng có kiến thức nhiều bao nhiêu, bản dịch của bạn càng dễ hiểu, chính xác bấy nhiêu.

Kiểm tra lại bản dịch trước khi giao cho khách hàng

Một bản dịch chất lượng đòi hỏi tính chính xác lên hàng đầu. Tính chính xác ở đây bao gồm dịch đúng, dịch hay, trình bày khoa học, từ ngữ trau chuốt, chính tả đúng. Một bản dịch dù hay đến đâu nhưng mắc các lỗi về dấu câu hay chính tả cũng là điều không thể chấp nhận được. 

Bên cạnh đó, những lỗi nhỏ này thể hiện sự thiếu chuyên nghiệp của dịch vụ dịch thuật. Chính vì vậy, hãy luôn kiểm tra lại bản dịch một cách cẩn thận trước khi giao cho khách để không gặp bất kỳ một sai sót nào nhé. 

Kiểm tra lại bản dịch trước khi giao

Kiểm tra lại bản dịch trước khi giao cho khách là công việc vô cùng cần thiết

Dịch thuật Việt Trung tại Chúc Vinh Quý

Đội ngũ dịch thuật viên nhiệt tình, chuyên nghiệp với hơn 8 năm kinh nghiệm trong nghề dịch thuật tiếng Trung đã luôn nhận được sự tin tưởng từ nhiều tổ chức, cơ quan chính phủ, doanh nghiệp. Khi nhận được bất kỳ một dự án dịch thuật nào, Chúc Vinh Quý luôn đúng hẹn với khách hàng để không làm lỡ công việc của khách. Bên cạnh đó, những bản dịch của chúng tôi luôn chất lượng từ nội dung đến hình thức, đem lại sự hài lòng cho bất kỳ khách hàng nào trải nghiệm dịch vụ tại đơn vị.

luôn nhận được sự ủng hộ

Dịch vụ dịch thuật  Chúc Vinh Quý luôn nhận được sự ủng hộ của các tổ chức

Hãy luôn trau dồi vốn từ vựng, ngữ pháp, kiến thức xã hội cũng như áp dụng những nguyên tắc vàng trong dịch thuật Việt Trung mà Chúc Vinh Quý mới giới thiệu đến bạn. Hy vọng rằng điều này sẽ giúp bạn trở thành những dịch thuật viên chuyên nghiệp với những bản dịch chất lượng.

NẾU BẠN CÓ BẤT KÌ CÂU HỎI NÀO, HÃY GỬI TIN NHẮN CHO CHÚNG TÔI

Gửi liên hệ thành công!

THÔNG TIN LIÊN HỆ

Dịch Thuật Công Chứng Ba Đình - Luôn Đúng Hẹn Và Chính Xác

zalo
facebook