Phần mềm dịch thuật Trados và những lợi ích mà bạn không nên bỏ qua

 

Công nghiệp hóa hiện đại hóa, đi kèm sự giao thoa văn hóa giữa các quốc gia trên thế giới, dẫn đến nhu cầu dịch thuật tăng cao. Trên đà phát triển của nhân loại, rào cản ngôn ngữ đã không còn là vấn đề lớn trong giao tiếp, làm việc, tìm kiếm tiếp nhận thông tin với sự ra đời của các phần mềm dịch thuật. Cùng Chúc Vinh Quý tìm hiểu về phần mềm Trados - phần mềm dịch thuật được cộng đồng người sử dụng đánh giá cao nhất hiện nay.

Tìm hiểu phần mềm dịch thuật Trados là gì?

Phần mềm dịch thuật Trados là sản phẩm của công ty Trados GmbH phát triển từ năm 1984 tại Đức. Đây là phần mềm được đánh giá hàng đầu hiện nay, được nhiều chuyên gia và công ty dịch thuật sử dụng hỗ trợ trong công tác biên dịch. Trados có các công cụ phân tích độ trùng lặp với bộ nhớ giúp công việc dịch thuật trở nên có kế hoạch, hiệu quả chuẩn xác hơn, đồng thời tiết kiệm thời gian, đặc biệt giúp người dịch không phải hiệu đính những lỗi lặp lại nhiều lần.

 Bộ nhớ của Trados như một cuốn từ điển

Phần mềm Trados là gì

Hoàn thiện hơn so với các phần mềm dịch thuật khác, Trados giữ đúng 100% định dạng của văn bản gốc, hơn thế nữa là tính năng kiểm tra lại từ, câu đang dịch và đã dịch, và báo lại cho người dịch khi có sai sót xảy ra. Đảm bảo bản dịch chỉn chu, sát nghĩa với bản gốc, tăng hiệu năng chất lượng bản dịch. Trados được xây dựng với bộ nhớ lớn, tính năng lưu trữ vượt trội, đảm bảo tính thống nhất cho các bản dịch có cùng chủ đề và nội dung.

Chức năng của phần mềm Trados

Phần mềm Trados có chức năng là lưu trữ bản dịch và bản gốc theo chế độ song ngữ để bạn có thể giữ lại và đối chiếu khi cần thiết. Ngoài ra, phần mềm dịch thuật Trados còn lưu lại bộ nhớ rất hữu dụng cho bạn. Bộ nhớ này có chức năng như một cuốn từ điển cho các tài liệu mà bạn đã dịch. Nên khi cần bạn có thể tra cứu lại một cách tiện lợi và tiết kiệm thời gian

 Bộ nhớ của Trados như một cuốn từ điển

Bộ nhớ của Trados như một cuốn từ điển

Đối với những biên dịch viên, việc sử dụng phần mềm Trados sẽ giúp công việc dịch của biên dịch viên trở nên bớt nhàm chán và bớt nặng nhọc. Từ đó, biên dịch viên sẽ có nhiều thời gian hơn vào việc nâng cao chất lượng tài liệu dịch thay vì làm các công việc thủ công.

Đây cũng chính là cơ hội để họ được tiếp cận với công nghệ dịch hiện đại nhất hiện nay. Hệ thống chứng chỉ SDL Trados đã được quốc tế công nhận giúp khẳng định vị thế của biên dịch viên trên thị trường.

Những lợi ích mà phần mềm Trados mang lại

Phần mềm dịch thuật Trados được đưa vào sử dụng đã tiết kiệm được thời gian và chi phí đáng kể cho người dùng. Sử dụng Trados các biên dịch viên quản lý được thời gian có kế hoạch dịch thuật tốt hơn:

Giải quyết công việc nhanh hơn

 Với những tính năng hỗ trợ nổi bật, Trados là giải pháp hàng đầu tiết kiệm đáng kể thời gian và sức lao động cho quá trình làm việc của biên dịch viên. Từ đó giúp cho các biên dịch viên có thể giải quyết các công việc nhanh hơn nhiều lần.

 Giải quyết công việc nhanh hơn với Trados

Giải quyết công việc nhanh hơn với Trados

Bộ nhớ dịch thuật lớn

Được thiết kế và xây dựng với bộ nhớ khổng lồ, phần mềm dịch thuật Trados hỗ trợ người dùng tối ưu. Những tài liệu đã được dịch sẽ sao lưu trong bộ nhớ và sẽ hiển thị gợi ý khi người sử dụng dịch tài liệu mới có liên quan

Chất lượng và tốc độ dịch thuật cao

Trados tự tin với hệ cơ sở dữ liệu hàng đầu được thông qua bởi những chuyên gia hàng đầu trong nhiều lĩnh vực. Chính vì vậy, độ chính xác trong nội dung bản dịch được đảm bảo.

 Chất lượng và tốc độ dịch của phần mềm cao

Chất lượng và tốc độ dịch của phần mềm cao

Hạn chế những sai sót về mặt câu từ, ngữ pháp

Phần mềm dịch thuật Trados có chức năng kiểm tra lỗi chính tả, chi tiết từ ngữ đến câu chữ, ngữ pháp. Việc này giúp cho bản dịch đảm bảo dịch tương đối sát nghĩa với văn bản gốc.

Các dự án được quản lý một cách nhất quán

Hệ thống lưu trữ các dự án với bộ nhớ lớn, đề xuất gợi ý nội dung dịch thuật theo các văn bản, tài liệu đã được dịch. Điều này giúp đảm bảo tính thống nhất trong bản dịch , giảm thời gian dịch thuật cho biên dịch.

 Người dùng yên tâm sử dụng Trados vì có cách quản lý nhất quán

Người dùng yên tâm sử dụng Trados vì có cách quản lý nhất quán

Qua bài viết trên đây, độc giả chắc chắn đã biết thêm về phần mềm Trados. Với những lợi ích hàng đầu hiện nay, Trados tự tin là phần mềm dịch thuật số 1 thị trường và là sự lựa chọn thứ hai sau việc sử dụng dịch vụ dịch thuật để có được một bản dịch đạt chuẩn.

NẾU BẠN CÓ BẤT KÌ CÂU HỎI NÀO, HÃY GỬI TIN NHẮN CHO CHÚNG TÔI

Gửi liên hệ thành công!

THÔNG TIN LIÊN HỆ

Dịch Thuật Công Chứng Ba Đình - Luôn Đúng Hẹn Và Chính Xác

zalo