Tin Tức

Những sai lầm thường gặp khi dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành

Trong quá trình dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành, chắc chắn sẽ có lúc bạn sẽ gặp phải những sai lầm nhất định. Những sai lầm này không chỉ những người mới dịch gặp phải mà ngay cả những người đã có nhiều kinh nghiệm dịch thuật đôi lúc vẫn mắc phải. Vậy những sai lầm thường gặp khi dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành là gì, bạn đọc hãy cùng tìm hiểu với Chúc Vinh Quý trong bài viết dưới đây nhé. Dịch nguyên văn...

Xem thêm >

Tổng hợp 7+ phương pháp dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành

Chắc hẳn mỗi chúng ta đều tin rằng với bất kỳ công việc nào cũng đều có phương pháp để thực hiện chúng sao cho đúng và chuẩn xác nhất, và đối với công việc dịch thuật cũng vậy. Hiện nay, khi tiến hành dịch thuật các tài liệu tiếng Anh nói riêng hay dịch thuật bất cứ tài liệu nào bạn có thể sử dụng một trong 7 phương pháp như: vay mượn, sao phỏng, nguyên văn, chuyển đổi từ loại, biến điệu, tương đường và thoát ý. Mỗi phương pháp sẽ có đặc...

Xem thêm >

Trình tự dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành "chuẩn không cần chỉnh"

Với bất kỳ công việc nào cũng vậy, làm theo quy trình chuẩn bao giờ cũng đem lại hiệu quả tốt hơn đồng thời cũng tiết kiệm được thời gian. Khi dịch các tài liệu tiếng Anh , người dịch chỉ cần tuân theo quy trình mà Chúc Vinh Quý gợi ý dưới đây sẽ đảm bảo dịch không bị sai sót, dịch chính xác và tiết kiệm thời gian dịch đáng kể. Bước 1: Nghiên cứu, phân tích tài liệu Nghiên cứu và phân tích tài...

Xem thêm >

Khám phá một số công cụ hỗ trợ dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành online

Trong quá trình dịch thuật ngôn ngữ tiếng Anh, người biên dịch không thể thiếu được những công cụ hỗ trợ dịch thuật nhất định. Các công cụ này vừa hỗ trợ người dịch dịch thuật nhanh hơn đồng thời cũng giúp người dịch tra cứu được một số những từ ngữ chưa nắm được ngữ nghĩa. Trong bài viết này, Chúc Vinh Quý sẽ giới thiệu đến bạn những công cụ hỗ trợ dịch văn bản được sử dụng phổ biến nhất hiện nay, bạn đọc hãy cùng...

Xem thêm >

Những khó khăn khi tự dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành - Tại sao nên sử dụng dịch vụ dịch tài liệu tiếng Anh chuyên ngành tại Chúc Vinh Quý?

Nhiều người hiện nay vẫn lựa chọn hình thức tự dịch thuật tại nhà, tuy nhiên trong quá trình dịch sẽ gặp những khó khăn nhất định. Những khó khăn đó có thể là việc văn phong không được trau chuốt, không nắm chắc chuyên môn hay dịch không thoát ý…Trong bài viết này, Chúc Vinh Quý sẽ chỉ ra cho bạn cụ thể về những khó khăn khi dịch thuật , cũng như lý do tại sao nên sử dụng dịch vụ tại các đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp, bạn...

Xem thêm >

Để trở thành người biên dịch tiếng Anh giỏi bạn chắc chắn phải biết các lưu ý này!

Biên dịch viên tiếng Anh đang trở thành một ngành thu hút nhiều người trẻ tham gia. Vậy để trở thành một biên dịch viên tiếng Anh giỏi, thành thạo thì cần phải có những kỹ năng hay có những lưu ý gì, bạn đọc hãy cùng tìm hiểu trong bài viết dưới đây cùng với Chúc Vinh Quý bạn nhé. Phải giỏi cả tiếng Anh và tiếng Việt Để trở thành một người biên dịch tiếng Anh giỏi thì ngoài tiếng...

Xem thêm >

THÔNG TIN LIÊN HỆ

Dịch Thuật Công Chứng Ba Đình - Luôn Đúng Hẹn Và Chính Xác

zalo